skip to Main Content

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNG 

UKRAINISCH-DEUTSCH | RUSSISCH-DEUTSCH

BEEIDIGTER ÜBERSETZER FÜR RUSSISCH UND UKRAINISCH

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNG UKRAINISCH DEUTSCH UND RUSSISCH DEUTSCH

Die Übersetzung von ausländischen Urkunden muss für die Vorlage bei deutschen Ämtern in Form einer beglaubigten (amtlichen) Übersetzung erstellt werden. Eine amtliche Übersetzung kann nur von einem gerichtlich vereidigten, beeidigten oder ermächtigten Übersetzer durchgeführt werden. Der beeidigte Übersetzer erstellt die amtliche Übersetzung unter der Anwendung vom ISO  Norm, wobei die kyrillischen Buchstaben mit entsprechenden lateinischen Buchstaben nach ISO-Norm transliteriert werden. 

IHRE ANFRAGE 

Datenschutz*

Ihre Dateien anhängen:

Je Datei max. 5 MB
* - Flichtfeld

Falls Sie von uns keine Bestätigung des Eingangs der Nachricht bekommen haben, überprüfen Sie, ob die E-Mail richtig eingetragen wurde.

Back To Top